I’m gonna have you twice
I’m gonna follow my heart instead of good advice
Porque si te tuve una vez
Te voy a tener dos veces
Voy a seguir a mi corazón en vez de a un buen consejo
As the sun goes down on the Arizona plain
And the wind whistles by like a runaway train
Hey hey hey it’s a beautiful thing
Well it’s me and you and a flatbed truck
My heart kicking over like a whitetail buck
Hey hey hey in the middle of spring
You can cut me deep
You can cut me down
You can cut me loose
Don’t you know it’s okay
You can kick and scream
You can slap my face
You can set my wheels on a high speed chase
Hey no matter what you do
Wild horses could not drag me away from you
Wild horses could not drag me away from you
As the sky falls down from the midnight blue
Spittin like bullets on a hot tin roof
Hey hey hey it’s a beautiful sound
Well it’s me and you in a flatbed truck
In a foot of mud just my luck
Hey hey hey a hundred miles out of town
You can call me a fool
You can call me blind
You can call it quits (1)
Can’t hear a word you say
Cause if I had you once
I’m gonna have you twice
I’m gonna follow my heart instead of good advice
Hey no matter what you do
Wild horses could not drag me away from you
Wild horses could not drag me away from you
Gino with the Metropole Orchestra conducted by Dick Bakker
North Sea Jazz 2002
Gino Vannelli – Caballos Salvajes
Mientras el sol cae en la llanura de Arizona
Y el viento silva como un tres desbocado
Hey hey hey es una cosa bella
Bien somos yo y tú y un camión remolcador
Mi corazón pateando
como un ciervo de Virginia
Hey hey en plena primaveraPuedes cortarme profundo
Puedes recortarme
Puedes liberarme
¿No sabes que está bien?
Puedes patear y gritar
Puedes abofetearme la cara
Puedes poner mis ruedas en una persecución de alta velocidad
Hey no importa lo que hagasLos caballos salvajes no pueden arrancarme de ti
Los caballos salvajes no pueden arrancarme de tiMientras el cielo cae desde un azul de medianoche
Escupiendo como balas en un techo de lata ardiente
Hey hey hey es un sonido bello
Bien somos yo y tú en un camión remolcador
En un pie de barro justo mi suerte
Hey hey hey cien millas fuera de la ciudadMe puedes llamar tonto
Me puedes llamar ciego
Me puedes terminar
No puedo escuchar una palabra de lo que dices
Porque si te tuve una vez
Te voy a tener dos veces
Voy a seguir a mi corazón en vez de a un buen consejo
Hey no importa lo que hagasLos caballos salvajes no pueden arrancarme de ti
Los caballos salvajes no pueden arrancarme de ti(1) Call it quits = terminar, pero como está refiriéndose a lo que ella hace con él me parece mejor poner: “Me puedes terminar.”